Apprendre l’islandais : Vocabulaire de base et conseils pour débutants

GB FlagDE Flag

L’Islande est l’une des destinations de voyage les plus populaires de Scandinavie. La petite île et ses paysages à couper le souffle attirent chaque année de nombreux voyageurs. Il n’est donc pas étonnant que de plus en plus de personnes souhaitent apprendre l’islandais. Si tu veux avoir un aperçu de la langue islandaise et apprendre les premiers mots de vocabulaire et les phrases importantes, ce guide pour débutants est parfait pour toi.

La langue islandaise
íslenska

L’islandais (íslenska) est une langue insulaire scandinave appartenant à la branche germanique occidentale de la famille des langues germaniques. Elle est étroitement apparentée au norvégien. L’islandais est la langue officielle de l’Islande et est aujourd’hui parlé par environ 310.000 personnes.

Désignation propreíslenska
AscendanceVieux norrois/langue scandinave occidental
Locuteurs natifsenviron 310 000
Langue officielleIslande

Apprendre l’islandais – Leçon 1 : Vocabulaire et grammaire de base

Vocabulaire de base

Salut !Halló!/Sæl(l) !
BienvenueVelkominn !
Bonjour/soir/nuit !Góðan dag(inn)/ Góða kvöld(ið)/nótt !
Comment tu te sens ?Hvað segirðu gott ?
Je vais bien.Mér líður vél.
ja
nonnei
Je t’en prie !Gerðu svo vel !
Merci !Takk !
Comment s’il te plaît ?Fyrirgefðu, hvað sagðirðu ?
Excuse-moi, …Afsakaðu, …
Au revoir !Bless !

Les pronoms

jeég
tuÞú
ilhann
ellehún
il (utrum)það
nousvið
vousþið
ils/ellesþeir/þær/þau

Se présenter

Comment t’appelles-tu ?Hvað heitir þú ?
Je m’appelle …Ég heiti …
D’où viens-tu ?Hvaðan ert ðú ?
Je viens de France.Ég er frá Frakklandi.
J’habite à …Ég bý í …
J’ai … ans.Ég er … árs gamall (m.)/ gömul (f.).
Je travaille comme …Ég vinn sem …
Et toi ?Og Þú ?

Salutations islandaises et petites conversations : ce à quoi tu dois faire attention

La grammaire de la langue islandaise est nettement plus complexe que celle du suédois et du norvégien, mais moins que celle du finnois. Cela se voit déjà dans les salutations. Ainsi, à la salutation « Bonjour » – « Goðan dag ! » répond par la forme spécifique « Goðan daginn ».

En ce qui concerne le small talk en général, le temps est un sujet très populaire dans les conversations quotidiennes. C’est le résultat d’une combinaison de facteurs culturels: l’île de l’Atlantique Nord n’est pas seulement affectée par des changements de temps rapides et violents, mais elle était (et est encore en partie) dépendante de la météo en raison de son accent sur l’agriculture.

Apprendre l'islandais : Smalltalk
Les petites conversations islandaises tournent souvent autour de la météo.

Le savais-tu? Les Islandais sont des puristes de la langue. Cela signifie qu’ils accordent une grande importance à leur langue en tant que vecteur culturel et rejettent donc les mots empruntés. La commission linguistique islandaise se réunit donc régulièrement pour trouver de nouveaux mots islandais pour les emprunts. Ainsi, en islandais, l’ordinateur s’appelle « tölva », un terme composé des mots « tala » pour « nombre » et « völva » pour « voyante ».

Les salutations et les adieux

La forme abrégée de la salutation en islandais est Sæl ou Sæll, selon que l’on utilise le masculin ou le féminin, ou le singulier ou le pluriel. Cela vient de l’ancienne formule « Blessaður og sæl/ ! Blessuð og sæll ! », ce qui signifie à peu près « Sois béni et heureux ». C’est de là que vient aussi le raccourci « Bless ! » lors des adieux.

Règles de grammaire de base : Ce que tu dois savoir

  • Majuscules et minuscules : en islandais, seule la première lettre au début de la phrase est en majuscule. Les débuts de phrases après le discours direct sont une exception : ils sont écrits en minuscules.
  • La position de la phrase : L’islandais suit le schéma sujet – verbe – objet.
  • Genre et article : En islandais, trois genres grammaticaux ou genres sont utilisés : Masculin, féminin et neutre. Le genre se reconnaît généralement à la terminaison des mots. Dans la plupart des cas, -ur indique un masculin, -a, -in et -un un féminin et une terminaison manquante ou une voyelle avec un accent indique un neutre.
  • Déclinaison des substantifs: Contrairement au suédois, en islandais, les substantifs doivent être déclinés par cas. La forme que prend un substantif dépend du genre, du nombre et du cas.
  • La flexion des adjectifs : Les adjectifs se déclinent aussi en islandais. Ils sont adaptés au substantif auquel ils se rapportent.
  • Conjugaison et temps: Les verbes sont également conjugués en islandais. Cependant, beaucoup des plus importants comme « être » – « vera » sont irréguliers et doivent être appris par cœur. Mais dans l’ensemble, la plupart des verbes suivent un schéma.

Entraîneur de vocabulaire : Vocabulaire de base

Salut !
Salut !
Que signifie "Salut !"  ?
Sæl(l)!
Bless!
Takk!
Velkominn!
Je m'appelle ...
Je m'appelle ...
Que signifie "Je m'appelle ..."  ?
Ég heiti ...
Ég bý í …
Ég vinn sem …
Afsakaðu, …
elle
elle
Que signifie "elle"  ?
hún
hann
þið
þeir
Apprendre l’islandais – Leçon 1 terminé.
Une fois de plus

Apprendre l’islandais – Leçon 2 : Comment s’orienter en vacances

En vacances

en vacancesÍ fríi
aéroportflugvöllur
bagage à mainhandfarrangur
valiseferðataska
sac à dosbakpoki
distributeur automatique de billetshraðbanki
réserver(að) bóka
passeportvegabréf
hôtelhótel
réceptiongestamóttaka
étagehæð
service de chambreherbergisÞjónusta
maison de vacancesfrístundahús
centre historiquegamall bæjarhluti
vélohjól
trainlest
billetfarmiði
guide de voyageferðahandbók
plan de la villeborgarkort
muséesafn
faire quelque chose(að) aðhafast
se promener(að) ganga
camper(að) tjalda
nager(að) synda

Urgence

urgencebráðatifelli
appel d’urgenceneyðarlína
Au secours !Hjálp !
hôpitalspítali
pharmacieapoték
médecinlæknir

La prononciation islandaise : ce à quoi tu dois faire attention

La prononciation islandaise diffère des autres langues scandinaves dans de nombreux domaines. Cela est dû entre autres aux nombreuses lettres et accents qui n’existent pas dans les autres langues scandinaves. De plus, de nombreuses combinaisons de lettres se prononcent différemment qu’en allemand. Par exemple, un ll se prononce souvent comme un dl. Dans l’ensemble, on peut dire que la plupart des gens s’habituent rapidement à la prononciation des sons les plus importants de l’islandais. Les subtilités suivent aussi plus tard.

Comment prononcer le þ et le ð ?

Le þ, également appelé thorn, et le ð sont des lettres qui en laissent plus d’un perplexe. Elles proviennent de l’ancien anglais et de l’ancien nordique, mais ne sont plus utilisées aujourd’hui dans cette orthographe que dans quelques langues. En ce qui concerne la prononciation, on peut cependant encore s’inspirer de l’anglais. Ainsi, le þ et le ð se prononcent de la même manière que le th anglais.

La différence réside dans la vocalité de la prononciation. Cela signifie que si le ð se prononce comme le th de l’anglais « mother », le þ ressemble plutôt au th de l’anglais « three ». Le ð est donc plus doux et les cordes vocales vibrent. Ce n’est pas le cas avec le þ.

Entraîneur de vocabulaire : En vacances

service de chambre
service de chambre
Que signifie "service de chambre"  ?
herbergisÞjónusta
frístundahús
gestamóttaka
hraðbanki
vélo
vélo
Que signifie "vélo"  ?
hjól
lest
bakpoki
handfarrangur
faire du camping
faire du camping
Que signifie "faire du camping"  ?
(að) tjalda
(að) ganga
(að) aðhafast
(að) synda
Apprendre l’islandais – Leçon 2.1 terminé.
Une fois de plus

Commander et acheter

commander(að) panta
restaurantveitingastaður
cafékaffihús
J’aimerais bien …Ég ætla að fá …
Bon appétit !Verði Þér að góðu !
Santé !Skál !
petit déjeunermorgunmatur
déjeunerhádegismatur
dînerkvöldmatur
C’est vraiment délicieux.Þetta bragðast vel !
Je peux avoir la fracture, s’il vous plaît ?Gæti ég fengið reikniginn ?
Je peux payer, s’il vous plaît.Má ég borga takk.
C’est vrai.Eigðu afganginn !
faire les courses(að) fara út í búð
magasin / boutiquebúð
supermarchéstórmarkaður
fruits et légumesávextir og grænmeti
produits laitiersmjólkurafurðir
viandekjöt
poissonfisk
painbrauð
eauvatn
cafékaffi
bièreöl
vinvín
commerce d’alcool (islandais)vínbúðin
magasin de vêtementsfarabúð
caissekassi
sacpoki
Où trouver … ?Hvar finn ég … ?
Combien ça coûte ?Hvað kostar Þetta ?

Orientation

orientationkynheigð
entréeanddyri
sortieútgangur
toilettesklósett
informations touristiquesupplýsingar fyrir ferðafólk
garelestarstöð
arrêt de busstrætóstoppistöð
postepósti
ruegata
station-servicebensínstöð
sortieútakstur
parkingbílastæði
carrefourgatnamót
autoroutehraðbraut
rond-pointhringtorg
pontbrú
Excuse-moi, j’ai une question.Afsakið, ég er með spurningu
Où puis-je trouver … ?Hvar finn ég … ?
Où se trouve … ?Hvaðan er … ?
Je cherche …Ég er að leita að …
Comment m’y rendre ?Hverning kemst ég Þangað ?
Quelle est la distance jusqu’à … ?Hve langt er til … ?
Je me suis perdu.Ég er týnd(ur).
Tu dois tourner à droite/à gauche.Beygðu til hægri/vinstri.
Va tout droit.Gjörðu svo vel.
derrièreað baki
à côté dehjá

Apprendre la prononciation islandaise : les règles les plus importantes pour les débutants

  • Le þ se prononce à peu près comme le th de « three », tandis que le ð ressemble au th de « mother ».
  • Comme dans les autres langues scandinaves, le r correct est important. Pour cela, il faut certes un peu de pratique, mais ne te laisse pas déstabiliser par cela. Pour prononcer le r islandais, essaie de rouler ta langue vers l’arrière.
  • A première vue, beaucoup prononcent le æ comme un è. Mais ce n’est pas correct. Au lieu de cela, il devient comme un ey.
  • L’accent change aussi la prononciation des lettres. Le á subit le plus grand changement, car il se prononce comme un au.
  • Pour le í, seule la longueur change. Il y a des exceptions, mais dans l’ensemble, le i se prononce long et le í court. Il en va de même pour le y et le ý. Ces lettres se prononcent exactement comme y et ý.
  • Le ó se prononce comme en anglais « home » . Alors que le u se prononce plutôt comme un ü, le ú se prononce comme le u allemand normal.
  • En islandais, le ll se prononce plutôt comme un dl. C’est particulièrement vrai à la fin des mots.
  • Les mots interrogatifs commencent souvent par hv. Cette combinaison se prononce comme kv.
  • Un f devant un l se prononce comme un p. Cela signifie que le célèbre aéroport islandais de Keflavik, près de Reykjavík, se prononce comme « Keplavik ».

Entraîneur de vocabulaire : Sur la route

restaurant
restaurant
Que signifie "restaurant"  ?
veitingastaður
kvöldmatur
mjólkurafurðir
brauð
pain
pain
Que signifie "pain"  ?
brauð
poki
kjöt
búð
entrée
entrée
Que signifie "entrée"  ?
anddyri
lestarstöð
hringtorg
hjá
Apprendre l’islandais – Leçon 2.2 terminé.
Une fois de plus

Apprendre l’islandais – Leçon 3 : Vocabulaire supplémentaire de tous les jours

Météo

météoveður
prévisions météorologiquesveðurspá
températurehiti
degrésstig
soleil, ensoleillésól, sólbjartur
ciel bleublár himinn
pluie, pluvieuxrigning, rigningasamur
vent, venteuxvindur, vindasamur
neigesnjór
glace, givréís, ísilagður
gelfrost
grêlehagl
brouillard, brumeuxÞoka, Þokufullur
nuages, nuageuxský, skýjaður
tempêtestormur
orageÞrumuveður
foudreelding
tonnerreÞruma
mouilléblautur
humiderakur
secÞurr
lisseháll
chaudhlýtt
froidkaldur
saisonárstíð
le printempsvor
l’étésumar
l’automnehaust
l’hivervetur

La mélodie de la langue islandaise

En islandais, l’accent est mis sur la première syllabe. En outre, la prononciation des voyelles longues et des diphtongues, c’est-à-dire de plusieurs voyelles qui se suivent, est difficile à accepter pour beaucoup. De plus, beaucoup de plosives, c’est-à-dire p, t et k, se prononcent sans voix. Cela vaut aussi pour le s. Dans l’ensemble, il est important pour apprendre l’islandais de travailler avec des exemples audio ou un professeur pour apprendre la prononciation.

Apprendre l'islandais : une langue rude dans un pays avec la nature rude
Pour les personnes extérieures, l’islandais a souvent un son un peu plus rude que les autres langues.

Chiffres (jusqu’à 10)

uneinn
deuxtveir
troisÞrír
quatrefjórir
cinqfimm
sixsex
septsjö
huitátta
neufníu
dixtíu

Jours de la semaine

jour de la semainevikudagur
lundimánudagur
mardiÞriðjudagur
mercredimiðvikudagur
jeudifimmtudagur
vendrediföstudagur
samedilaugardagur
dimanchesunnudagur

Apprendre la prononciation islandaise : 3 conseils

  • Apprendre la prononciation directement avec: surtout en islandais, où la prononciation est souvent délicate, tu dois absolument apprendre avec une source qui te fournit également des exemples sonores. L’idéal est de suivre un cours de langue avec un professeur de langue maternelle.
  • Répéter et enregistrer: C’est justement lorsque tu apprends les premiers mots de vocabulaire et les premières phrases qu’il est important de s’habituer à la prononciation islandaise. Les textes qui sont lus sur un fichier audio du livre, par exemple, sont parfaits. Écoute l’enregistrement et répète le texte. Enregistre-toi et compare les deux enregistrements. Tu entendras ainsi immédiatement ce que tu dois encore travailler.
  • Commentaires de locuteurs natifs: il est très important que tu parles la langue lorsque tu apprends l’islandais. Ici aussi, un cours de langue est particulièrement adapté, car les dialogues peuvent être pratiqués directement.

Entraîneur de vocabulaire : temps, chiffres, jours

température
température
Que signifie "température"  ?
hiti
stig
snjór
rakur
météo
météo
Que signifie "météo"  ?
veður
vetur
veðurspá
hlýtt
jeudi
jeudi
Que signifie "jeudi"  ?
fimmtudagur
laugardagur
Þriðjudagur
vikudagur
Apprendre l’islandais – Leçon 3 terminé.
Une fois de plus

FAQ : Pourquoi apprendre l’islandais ?

L’islandais est une langue qui n’est pas facile à apprendre. Cela n’est pas seulement dû à la prononciation difficile, mais aussi à la complexité de la grammaire. Les noms, les adjectifs et les verbes doivent être fléchis et accordés selon des schémas appris, comparables à ceux de l’allemand. La complexité est plus grande qu’en suédois et en norvégien, mais moins qu’en finnois.

L’islandais et le norvégien sont apparentés. Si tu n’es pas encore sûr de la langue que tu veux apprendre, tu devrais tenir compte des facteurs suivants : le norvégien a deux variantes écrites avec une grammaire plus ou moins complexe et se compose de différents dialectes. Dans la langue parlée, il n’existe donc pas de « norvégien standard ». En islandais, c’est différent, mais la grammaire y est un peu plus complexe. Il est recommandé d’écouter les deux langues et de se faire une idée de la grammaire avant de prendre une décision. L’islandais et le norvégien étant apparentés, il n’y a toutefois aucun problème à passer de l’un à l’autre après un certain temps.

Apprendre l’islandais en profondeur

Si tu souhaites apprendre l’islandais de manière approfondie, un cours de langue est recommandé à long terme. S’il n’y en a pas sur place, des cours en ligne sont également recommandés.

Apprendre l’islandais avec des applications

Pour beaucoup, le smartphone est devenu un compagnon quotidien. Cela tombe bien, les applications peuvent aussi t’aider à apprendre l’islandais. Comme l’islandais est une petite langue, le choix est malheureusement limité. Nous recommandons l’application Drops qui annonce que tu peux apprendre l’islandais en seulement cinq minutes par jour. Nous pensons que l’application est un bon complément, mais qu’un cours de langue et des livres ou des cours audio sont la base d’un apprentissage réussi de l’islandais.

Livres, livres audio et cours de langue audio

Les livres sont utiles pour de nombreux débutants afin d’apprendre du vocabulaire et des paradigmes de diffraction. Lire des textes à son propre rythme est aussi souvent utile. Pour apprendre également la prononciation, une combinaison de livres et de cours audio s’impose.

Si tu es plutôt du type auditif, tu peux bien sûr aussi suivre un cours de langue audio. Thalia ou audible proposent par exemple une sélection. Ce qui est pratique, c’est qu’il est facile de le faire en route ou à côté. De plus, cela peut t’aider à apprendre la prononciation, surtout en islandais.

Apprendre plus de langues scandinaves

Tu t’intéresses aux autres langues scandinaves? Alors consulte aussi nos guides pour apprendre le suédois, le norvégien et le danois. Tu obtiendras ainsi facilement une vue d’ensemble avant de décider si tu veux apprendre la langue.

SCANDIPlateforme de Gestion des Consentements par Real Cookie Banner